‘SENTIMENTO VIAGEIRO’, DE ANTÓNIO SALVADO. CUATRO POEMAS TRADUCIDOS  POR A. P. ALENCART

 

António Salvado en Toral de los Guzmanes (León). Foto de Jacqueline Alencar

 

 

“Crear en Salamanca” tiene el privilegio de publicar cuatro poemas de António Salvado, cuyas recientes versiones al castellano han sido hechas por el poeta Alfredo Pérez Alencart, profesor de la Universidad de Salamanca. Es de larga data la amistad de estos dos poetas destacados.

Los poemas forman parte del último libro publicado por el lusitano, titulado ‘Sentimento Viageiro’ (A.23 Edições, Lisboa, 2021), el cual tiene prefacio del poeta y editor Manuel da Silva Ramos y posfacio de Jorge dos Reis, quien ha diseñado el libro y, a la vez, ha aportado tres dibujos para el interior de la obra, publicada con el apoyo de la Câmara de Castelo Branco.

 

Portada de ‘Sentimento viageiro’

 

 

VOY VIAJANDO CONMIGO…

 

Voy viajando conmigo –

pues el más allá es siempre lejos:

y al igual que otro horizonte

a este mismo prosigo.

 

Y partiendo por las vías,

simples sendas de retorno –

dichos caminos que comienzan

para no ser seguidos.

 

Sentimiento viajero

sin mudanzas de lugar –

fuimos por el mundo entero:

sin haber partido    regresamos.

 

 

António Salvado y Alfredo Pérez Alencart, un abrazo en Castelo Branco (foto de José Amador Martín)

CANTO LO QUE MEJOR CONOZCO

 

Canto lo que mejor conozco –

el dolor naciendo del dolor,

la preocupación brotando del miedo:

agua turbia de castalia

 

Pequeña esperanza de azul

abriéndose en mi alma

para luego volverse tan oscura

que resulta esperanza pronto cerrada.

 

Dar a mis versos el brillo

de un día soleado y calmo

con la música del ritmo

tallándolos en claridad,

 

quien diera que fuese así –

vate de mañanas alegres

que cantase noches bellas,

misterios del mundo infinito.

 

 

 

Salvado (por Miguel Elías)

 

DENTRO DE LA NOCHE DESPIERTO

 

Dentro de la noche despierto

(compañera del insomnio)

absorbo instantes pasados,

prosigo horas futuras.

 

Y ni sé si el pensamiento,

cosa con cosa atinando,

me dirá cuál el momento

que me limite el instante.

 

Y la noche… ¿será que pasa

tan lentamente corriendo?

En mi largo trayecto

de insomnio    ¿cómo saber?

 

 

Dibujo de Jorge dos Reis

 

ALLÁ VIENEN LAS PALABRAS

 

Allá vienen las palabras

para que las vuelva vivas

y para que yo las haga

al pie de mi sentir.

 

Ganarán el sentido

que sea necesario

y al ser lanzadas al papel

de otra voz se vestirán.

 

Amigas, compañeras,

mis confidentes

en instantes de angustia.

 

Y de silencios hechas

modelan los momentos

de una tierna quietud.

Salvado y Alencart en Castelo Branco, Portugal (foto de Jacqueline Alencar)

Aún no hay ningún comentario.

Deja un comentario