Es motivo de satisfacción, para nuestra revista, publicar los versos de Luis Rafael (L. R. Hernández Quiñones, La Habana, 1974). Poeta, narrador y ensayista. Es Doctor en Filología Hispanoamericana por la Universidad Complutense de Madrid y director de la Editorial Verbum.
Ha editado una veintena de libros, entre ellos los poemarios: En la casa del Hombre (1995), Cartas al padre (2000), Colómbico (2003), Crece en mi cuerpo el mundo (2005), Cartas al hijo (2008), Babel (2011), Poemas de amor y desamor (2013) y El mirador del cielo (2014). En Cuba, además del Premio de la Crítica Literaria “La Rosa Blanca” (2007), obtuvo el Premio Nacional de Cuento (1990), el Premio Nacional de Poesía (1995) y el Premio Nacional de Ensayo “Eliseo Diego” (1996).
REGRESOS
Cada noche
Vuelo
A mi tierra
Y a mi gente
(Aletean en plata
Peces –
Ojos idos)
Cada noche
Amanezco /
En otro hemisferio /
Desvivo sueños /
Muñones de tierra
Crecen –
Anegando –
Mi cama
(Fangosa
Transterrada)
Atronando
La Espera
Cada noche ojinegra
Regreso al azul
(Trinan las hojas secas)
Cada noche
Insomne.
EN LA PUNTA DE MI NARIZ
En la punta de mi nariz
Están tu aliento
Tu olor movedizo
Y tu humedad
—Haciendo huerto
En la punta de mis dedos
La cóncava superficie de tus pechos
No
Tú no estás allí
Aquí te siento
: Este poema
Lo escribo
Sobre tu cuerpo
—Y ahora voy a estrujarlo
(Emborronado)
Como a este folio
En que te invento.
EL CAMINO DE DAMASCO
El Camino de Damasco
Discurre (imperturbable)
A través del desierto
Y de la noche
[Infestada de estrellas
Llameantes /
Y filosas /
Puntas de obeliscos]
El chirriante autobús
Cabecea –
A lo largo de la recta –
Inacabable – carretera
Circula mi ruta
—Eternoretornante—
De viajero /
En mares /
Y arenas movedizas
(Al sol y al viento)
Estuve aquí
: Sobre la giba /
De un camello
: Sobre la piedra /
Del suplicio
: En la ficción /
Del tiempo
¿Vuelvo para no volver?
¿O acaso –
Sueño el regreso –
Lunatilizado por el oasis –
Espejeante?
Piedras y más piedras /
Rodean y coronan –
La ruta repetida /
De las revelaciones
Damasco brilla lejos
Tierra y cielo –
Continuándose –
En las constelaciones /
De Dios –
Y de los hombres.
UN PAÍS
Un país llueve
A suicidios
: Olvida el sol
Y cierra el ojo ciego
Al horizonte
Un país torrencial
Tórrido truena
Tintando túnicas.
EN CADA MUJER
Huérfano
Cobijado
Me disuelvo en el cuerpo
Cándido / plácido
De la mujer de turno
Lloro caricias
Me aferro al cuello
: Ocultando el pánico
Quiero sembrarme
En su matriz /
Perpetuarme –
En el tiempo /
De los nonatos
(Inocentes)
Muero
Cada vez –
En cada noche
En cada mujer.
ANOCHE VOLABA
Era el futuro
O no había tiempo
Y estaba en mi pueblo /
De casas lastimeras /
Calles de polvo
Y tropel cándido
La alegría de
– Nadar al viento
– Cruzar como
Bólido
: Sobre los ojos
Ávidos /
De los amigos –
En brazos /
Del recuerdo
Y sobre todo
: Sobrevolar
: Sobrevenir
Y regresar.
BOGA LA HABANA
El mar
Alza su lengua
(Áspera –
De gato rabioso)
Sobre los escombros
: Lame las heridas
: Los recodos sucios
: Los hedores
De La Habana
Olas trepando
El Faro /
Olas escalando
El Morro /
Olas ahogando
Túneles /
Derribando
La frontera
Del Malecón
Olas –
De brazos fláccidos –
Remos escarchados de muerte
Voces de sal y agua
: Arrasando la Ciudad
: Barriendo señales
: Vomitando rocas
La Ciudad
Abandonada al vaivén –
Mareándose en la orilla –
Ciega sobre la marejada
[Vapuleada]
Aguamarina salitrosa
Pulimentando –
Calles /
Lustrando
: Fecundando
(La marea bajará)
Sobre el mar
Boga La Habana.
GASTÓN BAQUERO: PEZ INTERROGADOR
“Sentados a los pies del profesor
preguntábamos: ¿y la eternidad?”
Gastón Baquero
El pez interrogador
-Pregunta
: Y La Habana responde
En algarabía
/ De cláxones
/ De voces
/ De clamores
Y llantos
El pez interrogador
-Lanza sus versos
: Anzuelos de oro
Que agujerean el
-Queso blando
: El Malecón bullente
/ De las despedidas
Y las flores
El pez interrogador
(Dueño del Verbo
Y del Silencio
Abisal en lo recóndito)
Es ya ceniza en el agua
: Donde la eternidad
/ De cada gota
Va -y viene
-Acompasándose
En las olas
-Acompasándose
En las horas
Ah / La Eternidad
Pez transparente
Pez traslúcido
(Oceánico)
En la risa inabarcable
-De las aguas.
Deja un comentario
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.