Gloria Fuertes. Retrato al óleo de María Silvestre
Crear en Salamanca tiene el privilegio de publicar por vez primera, tanto en croata como en español, el texto que ha escrito el notable poeta Tomislav Marijan Bilosnić (Zemunik, 1947) para homenajear a Gloria Fuertes en su centenario. El poema aparecerá en el número especial de la revista Él Cobaya’, que en Ávila está preparando José María Muñoz Quirós. Marijan Bilosnić es escritor, poeta, autor de documentales, periodista, pintor y fotógrafo. En la Facultad de Filosofía y Letras de Zadar estudió filología croata e historia del arte. Es autor de más de cien libros de prosa, poesía, críticas, folletos y documentales de viaje. Sus obras, que recibieron varios premios, han sido traducidas a varios idiomas y se han incluido en diferentes panoramas literarios, antologías, léxicos y programas escolares. Fue redactor en periódicos, revistas, bibliotecas y columnas. Ha colaborado en la radio y en la televisión, así como en buen número de periódicos y diarios croatas: Vjesnik (Noticiero), Večernji list (Periódico nocturno), Slobodna Dalmacija (La Dalmacia Libre), Novi list (Periódico Nuevo), Glas Istre (La voz de Istria), Glas Slavonije (La voz de Eslavonia)… Tiene publicados más de mil artículos, reportajes, comentarios, escritos y documentales de viajes. Como artista tiene más de setenta exposiciones individuales en las técnicas de monotipia, óleos, pasteles, dibujos y fotografías. Es miembro de varias asociaciones; entre ellas de la Sociedad de Escritores Croatas, donde forma parte de la Junta directiva y presidente de la sucursal de la FEC en Zadar.
El poeta Tomislav Marijan Bilosnic (foto de José Amador Martín)
POEMA PARA GLORIA FUERTES
El amor fue mi maestro (*)
con él estoy cara a cara
El amor es mi vida
y mi muerte
Maestro, yo me voy y voy tras de ti
El amor en el rayo de Luna me enseñó
a vivir en las sombras florecidas como las praderas
en la cocha esperar la luz sedosa
escuchar como respiras
cuerpo a cuerpo cercanos
cubiertos del mismo viento
de la misma estrella
El amor me enseñó que existiera
como la hierba
sin modelos y esperanzas
me enseñó cómo seguirte
diciéndote las palabras que has olvidado
Me enseñó cómo ser modesto
y ser sirviente
mientras te busco en la infinidad
El amor me enseñó la eternidad
mientras bebo la última copa de vino
me enseñó que tú eres el camino
que eres el mar en el que se derriten mis ojos
que existes
y que no existes
mientras perseguimos el uno al otro
como las olas sobre las aguas
Es suficiente poner mi mano en ti
para verte mirándome al espejo
en un cuarto lejano y solitario
El amor me lo enseñó en las mil y una noche
en todos los secretos de la nieve
en los secretos del desierto
en las huellas escondidas en el sueño
Todo lo que dices lo doy por sentado
cubriendo la cara con la camisita azul del cielo
El amor me enseñó besarte
a tenerte en cada gota de sangre
sin reconocer que has cerrado la puerta
No pide nada
y todo es de él
En su corazón brillante con el ojo del pájaro
descansa todo el mundo
y la tierra y el cielo
El amor me enseñó
a mirar como albergas las estrellas
bajo la cruz
como igual que el Sol en el horizonte
entras en propio cuerpo
El amor fue tu maestro
En Zemunik, en el Día de San Valentín, 14 de febrero de 2017
Traducción: Željka Lovrenčić
(*) Gloria Fuertes
PJESMA ZA GLORIU FUERTES
Ljubav je bila moj učitelj (*)
s njome sam licem u lice
Ljubav je moj život
i moja smrt
Učitelju, ja idem i idem za Tobom
Ljubav na mjesečevoj zraci naučila me
živjeti u sjenama rascvjetalim poput livada
u školjci čekati svjetlost svilenu
slušati kako dišeš
tijelo uz tijelo
pokriveni istim vjetrom
istom zvijezdom
Ljubav me naučila da ona postoji
poput trave
bez uzora i nadanja
naučila me kako te slijediti
govoreći riječi koje si zaboravila
Biti skroman
i biti sluga
dok te tražim u beskraju
Ljubav me učila vječnosti
dok pijem posljednju čašu vina
učila me da si put
da si more u kojemu se tope moje oči
da postojiš
i da ne postojiš
dok progonimo jedno drugo
poput valova na vodama
Dovoljno je staviti ruku na tebe
da te vidim gledajući se u zrcalu
u nekoj dalekoj i usamljenoj sobi
Ljubav me naučila na tisuću i jednu noć
na sve tajne snijega
na tajne pustinje
na tragove skrivene u snu
Sve što kažeš uzimam zdravo za gotovo
prekrivajući lice modrom košuljicom neba
Ljubav me naučila da te ljubim
da te ima u svakom zrncu krvi
ne primjećujući da si zatvorila vrata
Ništa ne traži
a sve je njeno
Na njezinu srcu sjajnom poput ptičjeg oka
počiva cijeli svijet
i zemlja i nebo
Ljubav me naučila
gledati te kako ugošćuješ zvijezde
pod križem
kako poput sunca na obzorju
u svoje tijelo zalaziš
Ljubav je bila tvoj učitelj
U Zemuniku, na Valentinovo, 14. 02. 2017.
(*) Gloria Fuertes
Bilosnic en Ávila, acompañado por A. P. Alencart, Zeljka Lovrencic y Jacqueline Alencar
febrero 20, 2017
Digno poema han escrito para ti, Gloria. Seguro que tu cuerpo temblaria y una lágrima humedecería tu sonrisa.