Alencart, Lovrenčić y Bilosnić en el Colegio Fonseca de la Universidad de Salamanca
Crear en Salamanca tiene la satisfacción de publicar el amplio poema dedicado a la Universidad de Salamanca por Tomislav Marijan Bilosnić (Zemunik, 1947), quien estuvo por aquí en septiembre de 2015, presentando en la Sala de la Palabra del Teatro Liceo su poemario ‘El tigre’ (Trilce Ediciones, Salamanca, 2015), con traducciones de Zeljka Lovrencic, pinturas de Miguel Elías y prólogo de Alfredo Pérez Alencart. Bilosnic es escritor, poeta, autor de documentales, periodista, pintor y fotógrafo. En la Facultad de Filosofía y Letras de Zadar estudió filología croata e historia del arte. Es autor de más de cien libros de prosa, poesía, críticas, folletos y documentales de viaje. Sus obras, que recibieron varios premios, han sido traducidas a varios idiomas y se han incluido en diferentes panoramas literarios, antologías, léxicos y programas escolares. Fue redactor en periódicos, revistas, bibliotecas y columnas. Ha colaborado en la radio y en la televisión, así como en buen número de periódicos y diarios croatas: Vjesnik (Noticiero), Večernji list (Periódico nocturno), Slobodna Dalmacija (La Dalmacia Libre), Novi list (Periódico Nuevo), Glas Istre (La voz de Istria), Glas Slavonije (La voz de Eslavonia)… Tiene publicados más de mil artículos, reportajes, comentarios, escritos y documentales de viajes. Como artista tiene más de setenta exposiciones individuales en las técnicas de monotipia, óleos, pasteles, dibujos y fotografías. Es miembro de varias asociaciones; entre ellas de la Sociedad de Escritores Croatas, donde forma parte de la Junta directiva y presidente de la sucursal de la FEC en Zadar.
Este poema se escribió para POR OCHO CENTURIAS, antología del XXI Encuentro de Poetas Iberoamericanos.
Tomislav Marijan Bilosnić retratado por José Amador Martín
EL TIGRE PASEA
POR LA UNIVERSIDAD DE SALAMANCA
(a Alfredo Pérez Alencart y Željka Lovrenčić)
1
DEL RÍO TORMES VIENE EL TIGRE
Del río Tormes viene el tigre,
a través del puente romano
él viene con los toros
El Tigre admira la vitalidad y persistencia del toro
El toro trae una nueva fuerza
El Tigre trae a la vida la seguridad del oro fundido
Los defectos del uno ennoblecen al otro
Desde el río Tormes llega la juventud;
botellones,
comen tapas y beben vino
Los que habían estudiado aquí.
se llaman los unos a los otros
las voces se extienden por todo el mundo
como las mariposas en mayo
El mundo es muchísimo más bello
desde que existe Salamanca;
de ella partieron los tigres al mundo
El tigre gótico
El tigre moro
El tigre del renacimiento
y el barroco;
y en cada uno la palabra española
y en ella sonidos
y colores
toda fuerza
y virtud
La Universidad de Salamanca tiene la energía del tigre
su belleza
e instinto
Del río Tormes viene el tigre
viene con los íberos
con la frente en oleaje
que vuelve
al sitio del que viene
Del río Tormes viene el tigre
lo siguen ranas
El tigre se disciplina difícilmente
Salamanca desde siempre ha sido siempre
un lugar donde se experimenta
Željka Lovrenčić yTomislav Marijan Bilosnić en el Patio de Escuelas menores de la Usal
2
EL TIGRE FRENTE A LA FACHADA DE LA UNIVERSIDAD
En las espirales de la fachada de la Universidad
El Tigre se ve a sí mismo
ve a los niños para los cuales eso es la vida
Honor, tristeza, soledad
Y valentía sin fin [1]
Sangre de toro
a uno y otro lado de la pared
En el corazón del bosque sobre la fachada
y el mismo Tigre se perdió
El tigre observa todo el día
como se intercambian
los rayos del Sol
y de la Luna,
igual que sus rayas
Así comienza el viaje
en el agua
que cae y susurra
como la luz de las estrellas
El camino hacia el centro
es el camino de San Juan de la Cruz
conocedor de los secretos
por los secretos atado
Figuras y relieves más densos que el bambú
la selva, el encaje
y la trenza
siglos llenos de recuerdos
tanto como de palabras
El tigre está parado frente al cofre del tesoro
como si mirara el baile de las grullas
parado frente a la pared
de Juan de Talavera
y no tiene salida
Soñó como vendría acá
y el sueño continúa
En Salamanca la gente sueña en las sombras
de la lengua que no se olvida
El Tigre en ella se encuentra a sí mismo
en la piedra de oro
en sus entrañas
su ojo cuelga
en el hilo de Ariadna
La Tierra ha creado al hombre
la ciencia su belleza
los monarcas católicos y Carlos I.
papa y cardenales
el águila bicéfala
Caín y Abel
todos son inmortales
En las trenzas del Sol
El tigre toma la forma de cada uno de ellos
Bilosnić (foto de Jacqueline Alencar)
3
EL TIGRE BUSCA LA RANA
EN LA FACHADA DE LA UNIVERSIDAD
Los pensamientos crucifican al Tigre que sueña
ochocientos años
él busca el camino
de la criatura del agua que resucita
En los ojos de los santos llueve
El tigre mira la ciudad lejana
y en el laberinto
a la rana sobre la calavera
Salamanca está llena de umbrales
y curvas
la rana tamborea
los truenos apelan al amor
que dispersa los demonios
al mismo momento
El tigre es la ciudad
y la rana
y todo lo que ya es
se transforma en codorniz
Lovrenčić y Bilosnić (foto de José Amador Martín)
4
El TIGRE EN EL HUERTO
DE LA UNIVERSIDAD DE SALAMANCA
Como el claustro en el monasterio
el huerto es medida celestial
y en él – olores
y las corrientes del tiempo
Hermana mía, este huerto está cerrado
igual que aquel en el Cantar de los cantares
Adán se enterró en la tierra
Eva subió a la pared
El tigre se inclina al árbol
y a las plantas
al color verde
que el Sol también quiere
Los profesores leen la Sagrada Escritura
y todo lo derivan
de su principio
En el espejo del huerto
los arcos de estilo plateresco y las hojas de la hierba
la lengua española
tierna como una flor de narciso
como la piel del niño
con ojos del nenúfar azul
Son dorados los árboles grabados en la piedra,
de oro son los tigres
de los que brotan los rayos del Sol;
San Juan de la Cruz aquí dirá:
Y Dios es el huerto
y nosotros nos sentimos a gusto
en él
Alencart, Bilosnić y Lovrenčić, en la Sala de la Palabra
5
LOS TIGRES CÉLEBRES DE SALAMANCA
En Salamanca compiten aquellos
que respetan la regla de la lucha individual
igual que el tigre
sin rabia
y sin exceso
aquellos que empiezan de nuevo
y cuando todo fracasa
El tigre es el constructor de los mundos
fundador de la Ciudad
fundador del reino
El tigre es el precursor de nuevas experiencias
Todos los tigres escribían con oro
con el Sol
en la piedra
en el árbol
y la nube
El tigre San Juan de la Cruz
El tigre Hernán Cortés
El tigre Miguel de Cervantes
El tigre Calderón
El tigre Lope de Vega
y Miguel de Unamuno,
con la cabeza hundida en las estrellas frías
El tigre aquí encuentra
a aquellos que antes de los demás
se han vencido a sí mismos
en la tarde buscando
la armonía de siete sentidos[2]
Lovrenčić y Bilosnic, con poetas Salmantinos
6
EL TIGRE EN EL GRAN FRESCO
“EL CIELO DE SALAMANCA”
Del Patio de Escuelas Menores
El tigre entra a la Universidad
Él sigue su instinto
sigue su capacidad innata de juicio
y entre ellos
encuentra el camino abierto
Esta es la casa del Universo
en su biblioteca los sueños del tiempo
los cuentos sobre la creación del mundo
astronomía
aquello que los mortales no logran
la navegación se iguala a la transcendencia
con la entrada del cielo a la tierra
Víctor Victoria
la letra
V
escrita con la sangre del toro
medicina
historia de la existencia de las estrellas
Cuando hablan del toro
yo creo que había sido tigre
sangre helada como la blancura
El día del equinoccio
Fray Luis de León
en el horizonte
ve al Tigre
En la colección de manuscritos e incunables
se guarda un libro sobre él
El misterio del círculo está en la gran pintura
El cielo de Salamanca
En el mismo punto del cielo
El tigre busca su totalidad integral
su tigresa en Salamanca
para empezar aquí una nueva vida
Traducción del croata: Željka Lovrenčić
Bilosnic en Salamanca (Jacqueline Alencar)
TIGAR ŠETA SVEUČILIŠTEM U SALAMANCI
(Zahvalan Alfredu Pérezu Alencartu i Željki Lovrenčić)
1.
IZ RIJEKE TORMES DOLAZI TIGAR
Iz rijeke Tormes dolazi tigar
preko rimskog mosta
on dolazi s bikovima
Tigar se divi vitalnosti i upornosti bika
Bik donosi novu snagu
Tigar u život unosi sigurnost žeženoga zlata
Mane jednog oplemenjuju drugog
Iz rijeke Tormes dolazi mladost
botellone[3]
jedu tapas[4] i piju vino
Uzajamno se dozivaju
oni koji su ovdje učili
glasovi se bibaju po cijelome svijetu
poput leptira u svibnju
Svijet je daleko ljepši
od kad postoji Salamanca
iz nje su tigrovi krenuli u svijet
Tigar gotički
Tigar maurski
Tigar renesansni
i barokni tigar
i u svakome španjolska riječ
a u njoj zvukovi
i boje
svaka snaga
i vrlina
Sveučilište Salamanca ima energiju tigra
ljepotu njegovu
i nagon
Iz rijeke Tormes dolazi tigar
dolazi s Iberima
s čelom u valovima vode
koja se vraća
odakle i dolazi
Iz rijeke Tormes dolazi tigar
žabe ga prate
Tigra je teško disciplinirati
Salamanca je oduvijek
prostor eksperimentiranja
Amador, Elías, Bilosnic, Alencart, Jacqueline Alencar y Lovrencic en el Colegio Fonseca
2.
TIGAR PRED PROČELJEM SVEUČILIŠTA
U spiralama na pročelju sveučilišta
tigar vidi sebe
vidi djecu kojoj je ovo život
Čast, tuga, samoća
i beskrajna hrabrost[5]
Krv bika
s jedne i druge strane zida
U srcu šume na pročelju
i sam se tigar izgubio
Cijeli dan tigar motri
kako se izmjenjuju traci sunca
i mjeseca
baš kao i njegove pruge
Putovanje tako počinje
u vodi
koja pada i šušti
poput svjetlosti zvijezda
Put prema središtu
put je svetog Ivana od Križa
u tajne upućena
tajnom vezana
Figure i reljefi gušći od bambusa
prašuma čipke
i pletera
stoljeća puna uspomena
baš koliko i riječî
Tigar stoji pred škrinjom blaga
kao da gleda ples ždralova
stoji pred zidom
Juana de Talavera[6]
i nema izlaza
Sanjao je kako će doći ovamo
a san se nastavlja
U Salamanci ljudi sanjaju u sjenama
jezika koji se ne zaboravlja
Tigar u njemu sebe nalazi
u zlatnom kamenu
u utrobi njegovoj
oko mu visi
na Arijadninoj niti[7]
Zemlja je stvorila čovjeka
znanost ljepotu njegovu
Katolički monarsi i Charles I.
papa i kardinali
dvoglavi orao
Kain i Abel
svi su besmrtni
U pletenicama sunca
tigar poprima oblik svakoga od nas
Lovrenčić y Bilosnić (foto de Jacqueline Alencar)
3.
TIGAR TRAŽI ŽABU NA PROČELJU SVEUČILIŠTA
Misli razapinju tigra koji sanjari
osamsto godina
on traži put
stvorenje vode koje uskrsava
U očima svetaca kiši
tigar gleda daleki grad
i u labirintu
žabu na lubanji
Salamanca je puna pragova
i krivulja
žaba bubnja
grmljavinu priziva
ljubav
koja rastjeruje demone
U istom trenu
tigar je grad
i žaba
i to što on već jest
preobražavajući se u prepelicu
A. P. Alencart, Zeljka Lovrencic y Bilosnic (foto de José Amador Martín)
4.
TIGAR U VRTU SVEUČILIŠTA SALAMANCA
Kao klaustor u samostanu
vrt je mjera nebeska
a u njemu mirisi
i brzaci vremena
Sestro moja, ovo je vrt zatvoren
baš kao u Pjesmi nad pjesmama
Adam se ukopao u zemlju
Eva na zid ispela
tigar se drvu priklanja
i bilju
boji zelenoj
koju i Sunce voli
Profesori Sveto pismo čitaju
i sve odvajaju
od njegova počela
U zrcalu vrta
salmantino[8] lukovi i listovi trava
jezik španjolski
nježan poput narcisa
poput kože djeteta
s očima plavog lopoča
Zlatna su stabla u kamen uklesana
zlatni tigrovi
iz kojih sunčeve zrake izviru
Sveti Ivan od Križa
ovdje će kazati:
I Bog je vrt
a nama je ugodno
u njemu biti
Abrazo entre Alencart y Bilosnic. Sentada, Zeljka Lovrencic
5.
SLAVNI TIGROVI SALAMANCE
U Salamanci se natječu oni
koji poštuju pravilo pojedinačne borbe
baš kao tigar
bez bijesa
i neumjerenosti
oni koji počinju iznova
i kada sve propadne
Tigar je graditelj svjetova
utemeljitelj Grada
utemeljitelj Kraljevstva
Tigar je preteča novih iskustava
Svi su tigrovi pisali zlatom
pisali suncem
na kamenu
drvu
i oblaku
Tigar sv. Ivan od Križa
Tigar Hernán Cortés
Tigar Miguel de Cervantes
Tigar Calderón
Tigar Lope de Vega
i Miguel de Unamuno
uronjene glave u hladne zvijezde
Tigar ovdje susreće
one koji su prije drugih
sebe pobijedili
u večernje doba tražeći
harmoniju od sedam osjećaja[9]
6.
TIGAR NA VELIKOJ FRESKI „NEBO SALAMANCE“
Iz dvorišta Escuelas Menores[10]
tigar ulazi u Sveučilište
On slijedi svoj instinkt
slijedi urođenu sposobnost prosuđivanja
i između njih
nalazi otvoren put
Ovo je kuća svemira
u biblioteci njenoj snovi vremena
priče o stvaranju svijeta
astronomija
ono što smrtnici ne dosežu
navigacija se izjednačava s transcendencijom
ulaskom neba u zemlju
Victor Victoria
krvlju bika ispisano slovo
V
medicina
povijest postojanja zvijezdâ
Kad govore o biku
ja vjerujem da je bio tigar
krv sleđena poput bjeline
Na dan ekvinocijâ
Fra Luis de León[11]
na obzoru
vidi tigra
U zbirci rukopisa i inkunabula
čuva se knjiga o njemu
Misterij kruga na velikoj je freski
Nebo Salamance[12]
U istoj točki neba
tigar traži jedinstvenu cjelinu
svoju tigricu u Salamanci
kako bi ovdje počeo novi život
Lovrencic, Bilosnic y Alencart (foto de Jacqueline Alencar)
Lovrencic, Bilosnic y Alencart, en The Molly’s Cross (José Amador Martín)
[1] Jorge Luis Borges: “Al coronel Francisco Borges (1833-1874)”, Los poemas y otras investigaciones, Zagreb: Biblioteca, 1976. Pág. 37 (N. del. A.).
[2] Equilibrio entre la alegría, dolor, cólera, preocupación, tristeza, melancolía y miedo (N. del A.)
[3] Španjolska aktivnost kada se ljudi kupaju na javnim mjestima kako bi se družili i pili vino.
[4] Tapasi su mala, maštovita španjolska jela sastavljena od naizgled nespojivih okusa.
[5] Jorge Luis Borges: Pukovniku Franciscu Borgesu ( 1833 – 1874), Pjesme i druga istraživanja, Biblioteka, Zagreb, 1976., str. 37.
[6] Arhitekt pročelja Sveučilišta u Salamanci
[7] Antički mit o Arijadni, lijepoj Minosovoj kćeri, koja je Tezeju dala klupko konca bez kojega nitko pa ni onaj koji bi ubio Minotaura ne bi našao izlaz iz labirinta.
[8] Stil gradnje
[9] Ravnoteža između radosti, žalosti, ljutnje, briga, tuge, sjete i straha.
[10] Patio de las Escuelas Menores.
[11] Španjolski humanist, mistik, pjesnik i pisac (Belmonte, Castilla, 1527. ili 1528 – Madrigal de las Altas Torres,
- VIII. 1591). Redovnik augustinac.
[12]Salamis sky, velika freska sa znakovima zodijaka na stropu muzeja Sveučilišta Salamanca.
Deja un comentario
Lo siento, debes estar conectado para publicar un comentario.